Presentation Schedule
Translating Kim Ryeoryeong’s ‘The Trunk’ (2024): An Example of a Successful Collaborative Student Project Within Korean Studies (83799)
Session Chair: Adam Zulawnik
Wednesday, 27 November 2024 10:45
Session: Session 1
Room: Room 604 (6F)
Presentation Type: Oral Presentation
In 2023 I facilitated 'Novel Translations: A Korean-English Literary Odyssey', an innovative group translation project organised by Dr Yon Jae Paik (Australian National University) with funding from the Literature Translation Institute of Korea. The project, which attracted thirteen elite, Korean-speaking university students from across Australia, was carried out across one semester. Students learned about key theories in Translation Studies in the first two weeks, followed by an intensive collaborative translation of South Korean author Kim Ryeoryeong's novel 'The Trunk' (Kr. 'Teuroenkeu', Changbi, 2015). In this presentation, I outline some of the pedagogical challenges and outcomes of the project focusing on 'Students as Partners'. The presentation also serves as a showcase of the published translation (the fruits of the project) with Harper and Collins USA (September 2024) as well as forthcoming Netflix drama based on the book (The Trunk), featuring superstars of the Korean Wave, Gong Yoo (e.g., Goblin and Squid Game) and Seo Hyunjin (e.g., You Are My Spring).
Authors:
Adam Zulawnik, University of Melbourne, Australia
About the Presenter(s)
Dr Adam Zulawnik is a University Assistant Professor/Lecturer at University of Melbourne in Australia
Connect on Linkedin
https://www.linkedin.com/in/dr-adam-zulawnik-aab47115b/
See this presentation on the full schedule – Wednesday Schedule
Comments
Powered by WP LinkPress